General Terms and Conditions

ONLINE STUDIES


1. Conduct of the Study Programme

1.1. Programme Designation and Degree

IU International University of Applied Sciences (hereafter: IU) is committed to implementing the distance learning programme, as stated on page 1, in line with the valid study and examination regulations. The respective valid study and examination regulations of the underlying source study program also apply to participants and thus also to the periods in which the participant does not yet hold the official student status. The contract is legally binding once the electronic confirmation of acceptance of the IU has been sent. Upon completing the study programme successfully, the student will aquire the academic title dependent on the chosen study programme in line with the valid study and examination regulations. The content of the offered courses and the respective time period correspond to the module handbook and curriculum, which is made available to the student in a suitable form. This contract applies for Bachelor and Master programmes. Where necessary, differences in terms of use between Master and Bachelor programmes are mentioned.

 The IU points out that in the case of newly introduced study programmes, there may be a restriction regarding the availability of study content in higher semesters, also in the case of newly introduced study programmes, the free choice of the sequence of study contents cannot always be guaranteed. Notwithstanding this, the IU guarantees that the contents of the respective degree programme can be completed within the underlying standard period of study.

1.2. Changes to the Course Plan

The IU reserves the right to modify study plans, if it is in the interest of the students and if said modifications are in correspondence with the educational objectives of the study programme.

1.3. Admission to Studies

For Bachelor Programmes:

(1) Enrolment and admission to studies shall be in accordance with the provisions of the  Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU that are in force at the time.

(2) Applicants begin their study programme with the status of participant. Applicants shall only become registered students once they have successfully completed the required courses of the Online Degree Saver Programme to an extent of 50 percent of the credit points specified for completion of their chosen Bachelor study programme, as well as have fulfilled all admission requirements and submitted all necessary documentation in accordance with “Regulations for examinations for access to bachelor's and master's degree programs” (Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM)). Examination achievements taken as a participant are fully recognized as part of the study programme.

(3) The provisions of this distance learning contract also apply to participants even if the term” student" is used.

For Master Programmes:

(1) Enrolment and admission to studies shall be in accordance with the provisions of the Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU, that are in force at the time.

(2) Applicants begin their study programme with the status of participant. Applicants shall only become registered students once they have successfully completed the required courses of the Online Degree Saver Programme to an extent of 50 percent of the credit points specified for completion of their chosen Masters study programme, as well as admission courses if applicable in accordance with the General Examination Regulations (APO), as well as have fulfilled all admission requirements and submitted all necessary documentation in accordance with “Regulations for examinations for access to bachelor's and master's degree programs” (Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM)). Examination achievements taken as a participant are fully recognized as part of the study programme.

(3) The provisions of this distance learning contract also apply to participants even if the term “student" is used.

1.4. Minimum Number of Students

The IU reserves the right to withdraw from the distance learning contract by declaration in text form no later than four weeks before the start of the study programme, or to postpone the start of the study programme, if the minimum number of 12 students for the study programme selected on the cover sheet has not been reached by this time. Any advance payments already made will be refunded in full.

In the event of a postponement of the start of studies, the student has a right of withdrawal, which (s)he can exercise within four weeks after a declaration by IU to this effect, also using the text form. The declaration must be addressed to service-online@iu.org.

1.5. Status of the Student 

Participants will receive the official registered student status after the official start of the selected study program. This is once they have successfully completed the required courses of the Online Degree Saver Programme to an extent of 50 percent of the credit points specified for completion of their chosen Bachelor study programme, as well as have fulfilled all admission requirements and submitted all necessary documentation in accordance with “Regulations for examinations for access to bachelor's and master's degree programs” (Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM)) including the correct documents.

If required, Master applicants must complete the admission courses successfully, as is stated in section 1.3 according to the the Regulations for examinations for access to bachelor's and master's degree programs (Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM)) before starting the Online Degree Saver Programme. Until these requirements are completely fulfilled the student will only be registered as a participant and not as an official student.


2. Contract Duration

2.1. Contract Duration

The contract has a defined duration, as stated on page 1. The contract starts on the date stated on page 1 and ends after the duration stated on page 1, without any notice of termination.

A student, who is unable to provide the documents required to prove his or her university entrance qualification or the documents required for admission to the selected degree programme in accordance with the Admission Examination Regulations (AZE) in force at the time in question in the required form prior to the commencement of the contract, the participant is provisionally granted access to the contents of the programme at a charge. The contract period specified on page 1 will not be changed by the subsequent submission of the documents.

The participant is obliged to submit the documents to the IU by postal mail until the successfully completion of the required courses of the Online Degree Saver Programme to an extent of 50 percent of the credit points specified for completion of their chosen study programme or until the end of the extension/pause if the participant has requested an extension/pause of his/her study programme according to section 2.5.

If this is not done in due time or if the participant does not meet the required admission requirements for studies in accordance with the provisions of the Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU that are in force at the time by then, the participant cannot be enrolled in the chosen study programme, he/she will not receive student status and the study contract ends at the end of the Online Degree Saver Programme or if applicable at the end of the extension/pause according to section 2.5 without any notice of termination being required. 

2.2. Contract Extension for Students Lacking Performance Records

If the student does not acquire all necessary performance records within the contract duration agreed upon on page 1, the contract will automatically extend by a maximum of 12 months free of charge. If the duration of the contract is reduced due to the recognition of prior achievements and qualifications within the framework of the study and examination regulations, the contract is automatically extended free of charge by a maximum of 12 months from the premature termination date of the teaching contract specified in the notification of recognition. All services can continue to be used for this period and exams can still be taken without any additional costs, if at this point of time the payable monthly fees agreed upon on page 1 were paid in full already.

After these months, the student may request in text form that the contract be extended, subject to a charge. For the period of the fee-based extension of the contract, course fees must be paid in return for the continuation of use of the equipment and offers from the IU. Details are regulated by a separate agreement to be finalized for the contract extension. IU reserves the right to adjust the tuition fees to the current level (to increase or to decrease) in case of an extension following the standard period of study as well as the free extension period. In the event of a fee-based extension of the duration, the tuition fees that were valid at the time of commencement of studies are not automatically applied.

The discount related to the tuition fees due to participation in the Online Degree Saver Programme does not apply to any contract extensions beyond the standard period of study and the 12 months free extension regardless of the reason for which the contract extension occurs.

If the student does not submit an application in time, the study contract will end without any notice of termination and the student will be exmatriculated if the official student status has been acquired by that time.

The IU may reject the application for a contract extension in justified cases.

2.3. Regular Termination of Contract

The contract may be terminated with six weeks' notice for the first time at the end of the first six months. After the end of the first six months, the contract can be terminated at any time with three months' notice to the end of a full month in relation to the start of the contrac. Notice of termination must be given in text form (e.g. by request for termination in the learning platform or by e-mail).

2.4. Immediate Termination of Contract

The right to an immediate termination of the contract for a reasonable cause remains unaffected. Important, justified causes for the student to qualify for immediate termination particularly include proven, unexpected unemployment, life-threatening illnesses as well as the death of a student. A change in the study programme, relocation, failed exams, financial or family reasons are not justified causes for immediate termination.

If admission to the study programme expires, is revoked, or cancelled after the conclusion of the contract, the student can terminate without observing the two weeks' notice period.

Justified causes for the IU to qualify for immediate termination particularly include outstanding tuition fees, breaches against the IU’s examination rules, a student’s criminal actions at the expense of the IU, or if it is foreseeable, that a necessary (re)accreditation or admission of the study programme is not granted.

The IU is allowed to terminate the contract without any time of notice if the student is not able to provide the university all needed documents that are necessary for the final inscription by the end of six months after the start of the contract.

2.5. Leave of Absence

In the case of illness or for other proven personal reasons, students with an official student status may apply for a leave of absence for a period of six months. In principle, the leave of absence can take place at the beginning of the second semester at the earliest, meaning six months after the programme has commenced.

During the Online Degree Saver Programme, the participant may apply for and take a maximum of two six-months leaves of absence, leading to a maximum total period of one year, whether or not the leave of absence is taken consecutively. A leave of absence beyond this period during the Online Degree Saver Programme is not possible. In principle, the leave of absence can take place at the earliest six months after the Online Degree Saver Programme has commenced.

The bilateral rights and obligations of this contract lapse in this case for the duration of the leave of absence. The obligation to pay the total tuition fees in accordance to section 3.1 - 3.3. remains after leave of absence to the student has been granted. If a leave of absence is granted to the student/participant, the monthly rates stated on page 1 of this contract must be paid beyond the agreed duration of the contract until the total amount of the monthly fees stated on page 1 are paid in full.

The application for a leave of absencecan be carried out with two weeks’ notice before the intended start of the leave of absence based on the month with regard to the start of the study and must be in text form. The study contract cannot be terminated during a granted leave of absence. When applying for a leave of absence, the “Information for a leave of absence” and/or the "Information for a leave of absence due to maternity leave or parental leave" becomes an integral part of the distance learning contract.

2.6. Failing Essential Examinations

In the event that a student/participant definitely fails an exam, which is necessary to pass in order to successfully complete the study programme, the teaching contract ends without having to be terminated upon final failure.

In this case the student will be exmatriculated if he/she has acquired the official student status.

2.7. Failing to complete 50 percent of credit points as a participant with Online Degree Saver programme

If a participant fails to complete the required courses of the Online Degree Saver Programme to an extent of 50 percent of credit points specified for completion of the chosen study programme she/he will receive a certificate including subjects and grades. The same holds true if a participant decides not to continue in his/her chosen programme after successfully completion of the Online Degree Saver Programme, that means after successfully completing 50 percent of credit points specified for completion of their chosen programme. ECTS cannot be granted during the Online Degree Saver Programme. Moreover, ECTS cannot be granted if enrollment to the chosen programme was not possible due to lacking of fulfillment of requirements necessary for admission in accordance with the  Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU in force at that time or if the student has not provided the documents required to prove his/her university entrance qualification or the documents required for admission to the selected degree programme in accordance with the Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU in force at the time in the required form. ECTS can only be granted after completion of the Online Degree Saver Programme and if the admission requirements are met and proven in accordance with the valid Admission Examination Regulations (AZE) and other applicable regulations of the IU.

 

3. Tuition Fees

3.1. Cost Models per Model of Study

The total costs of the chosen programme are dependent on the chosen model of study. In the case of a time model change during the study programme, the tuition fees valid for the time model change at the time of application are taken as the basis.

3.2. Tuition fees

The total costs for the chosen study programme are stated on page 1 of the study contract.

3.3. Payment Method and Deadline

The tuition fees are payable monthly and are due in arrears at the end of each month. If a SEPA direct debit mandate is in place, the tuition fees will be debited retrospectively at the end of each month. Otherwise, students are obliged to transfer the tuition fees to IU retrospectively at the end of each month. Payment of tuition fees shall be made for the first time after expiry of the revocation period. The fee shall be payable exclusively in Euro currency, regardless of whether or not the student's place of residence is located within the Euro currency area. All and any charges due to fee payments abroad shall be exclusively paid by the student.

The graduation fee must be transferred by the student until the date of the final exam. The graduation fee must be paid within fourteen (14) days after registering for the final examination (colloquium). If the student wants to take the final examination (colloquium) before the end of the contract duration decided upon in Section 2.1., the outstanding tuition fees for the remainder of the course, until the end, must be paid in full before the date of the colloquium. Changes in the amount of tuition fees may result in case of discount campaigns.

3.4 Reduction of Tuition Fees through Recognition of Previous Achievements

Upon receiving student status, prior learning and qualifications can be recognized within the framework of the study and examination regulations. This recognition can lead to a change in the duration of studies as well as the duration of the contract and to a reduction of the tuition fees. If the duration of the contract is reduced due to the recognition of prior knowledge and qualifications within the framework of the study and examination regulations, the student will be informed of the changed duration of the contract by means of a notice of recognition.

If the application for recognition of prior learning and qualifications is:

  • For prior learning and qualifications acquired for completed programmes at IU is recognised, the tuition fees are reduced proportionately, based on the standard period of study, by €90 per recognised ECTS.
  • For prior learning and qualifications acquired externally is recognised, the tuition fees are reduced by €30 per recognised ECTS.

In the case of an application for recognition of prior learning and qualifications after the start of studies specified in section 2.1, or after the trial month, there will be no reduction of tuition fees.

The number of ECTS credits recognized and the reduction of tuition fees will be communicated to the applicant by means of a recognition notice.

4. Duties of the Student

4.1. Paying the Course Fees

If the tuition fees cannnot be paid fully and on time by the student, the IU is entitled to charge any applicable fees to the student’s invoice and claim them. Regardless of this, the IU is entitled to terminate the contract due to extraordinary reasons, if the student is in default with fee payment. If the student decides to make an advance payment before the start of the studies, he/she is only entitled to the granting of an advance payment discount if the full payment amount has been received on the IU account by the expiry of the right of withdrawal.

4.2. Examinations

If the student must repeat an examination due to attempted cheating or the submission of something which has been plagiarized, an additional payment of 300.00 Euro incurs for every examination that must be reset.

Within 24 months of allocating the corresponding course, the student must take all the relevant examinations listed in the module handbook, even if just as a first attempt. If the student does not take the examinations or does not even attempt to take them for the first time within the 24 months after the allocation of the course, all assessments taken up until then will be deemed void and must be taken again within 12 months. Furthermore, the course will have to be repeated, which is subject to charges. 

4.3. Consent to Submit Academic Achievements via Online-tools

The student is aware that in order to ensure the smooth running of online examinations, a knowledge of English is necessary to a small extent, as communication with the proctors (examination invigilators) is only possible in English.

In some cases, the submission of academic achievements within certain modules or courses must be undertaken via the usage of online tools, which need to process data also outside of the EU. The details of the data processing are explained in separate information sheets.

4.4. Verification by Plagiarism Software

In order to enable IU to verify his/her examination by plagiarism software, the student is obliged to provide an electronic copy of his/her examination. The actual document must be submitted as an electronic copy and in a readable format (e.g. DOC, DOCX, PDF, RTF) and must not contain any personal details (without a cover page, personal statements, dedications, signature, etc.).

The student acknowledges that the IU and third parties, which are specially commissioned by IU, have the right to use his/her work for this purpose. 

4.5. Copyright Protection

All study content and media are protected by copyright. Any use for purposes other than contractually permitted is prohibited and requires the prior written consent of the copyright owner. This applies in particular to making these available via the internet, duplication and disclosure to third parties. Saving and printing the study content and media for personal purposes is permitted.

4.6. Other Duties

The student agrees to be bound by the valid General Examination Regulations as well as the IU’s study and examination regulations of the named study programme (page 1), the IU library user code (LIS Rules and Regulations) and the guidelines for online-examinations and online-presentations.

4.7 Additional costs for selected bachelor programmes

The completion of some courses of study requires the student to purchase certain technical equipment. The purchase of this equipment is not included in the tuition fees. These additional costs are incurred for the following degree program: B. Eng. Electrical Engineering. The costs and necessary technical equipment are in detail: approx. EUR 200.00 for the purchase of an electrical engineering kit.


5. Virtual Campus and Digital Learning Materials

The central learning processes and the organization of the study programme will be handled internet-based via the IU’s virtual campus. The student is obliged to inform himself/herself independently whether the online-tools and other technology used by IU, which are necessary for the implementation of the study contract, are available to him/her in their prospective country. An overview of the necessary online-tools and the required technical study equipment (software and hardware) can be found here. Providing necessary technical equipment is not included in the course fees. The student is solely responsible for providing technical study equipment (hard- and software) of his choice which needs to be compatible with IU’s requirements.

IU’s virtual campus is password protected. The campus’ entry details will be provided to the student at the beginning of his/her study programme and he/she must assure that he/she does not give these details to others. The student must make sure, that unauthorized third parties cannot access the virtual campus or the programme`s learning materials.

 

6. Right of Revocation

The student has the right to revoke this contract within one month of the start of this contract, and the date the student gains access to the learning platform, without giving reasons.

The revocation period is one month from the date on which the student receives access to the distance learning materials. To exercise the right of revocation, the student must inform IU in a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) of his/her decision to revoke this contract. The sample revocation form, which is provided digitalized within the campus management system, can be used for this, but is not mandatory. The student can ensure the revocation period by sending the notification of his/her choice to exercise his/her right of revocation before the revocation period expires.

IU grants the student a free trial month within the distance learning if the student decides not to continue his/her studies within the revocation period. If the student continues his/her studies and does not use his/her right of revocation, this month is taken into account for the regular study duration and charges apply.


7. Data Privacy

The details for the processing of personal data and the rights of the student related to this are explained in the information notice for data privacy, which can be obtained by the student via the website of IU distance learning. In order to carry out the distance learning contract, IU uses the software of different providers, which causes the processing of personal data also outside the European Union. The student declares consent that the IU may store, collect and use the student’s data which becomes known during the application process and during the contract period. The student also agrees that his/her data may be forwarded to the authorities in cases regulated by law.

 

8. Liability of the IU

The IU is liable for damages resulting from a breach of obligations due to intentional or gross negligence on the part of its legal representatives or auxiliary persons. The IU is also liable for damages resulting from harm to life, body or health arising out of a breach of obligations due to the intentional or negligent breach of obligations on the part of the university’s legal representatives or auxiliary persons.

Beyond this, the liability for damages arising out of a breach of obligations due to negligence or slight negligence or due to an act committed with negligence or slight negligence on the part of its legal representatives or auxiliary persons is excluded, except for damages arising out of a breach of fundamental obligations whose compliance is necessary to achieve the goals of the contract or which arise out of the justified reliance upon the relationship set forth herein. With respect to these exceptions, the liability is limited to the compensation for predictable damages.

 

9. Jurisdiction and Final Provision

For all claims referring to or in connection to this contract German Law is applicable. If the student changes his/her legal domicile or habitual residence to a location outside of Germany after the conclusion of the contract or his domicile or habitual residence is unknown at the time of a filing of a lawsuit, in accordance with § 38 (3) ZPO, it is agreed that any dispute arising out of this contract or in connection with this contract, the court presiding over the headquarters of IU (Erfurt District Court, Regional Court Erfurt) will have jurisdiction.

For persons who do not have a place of jurisdiction in the Federal Republic of Germany at the time of the conclusion of the contract, or during the contract period, the jurisdiction of the court presiding of the headquarters of IU (Erfurt District Court, Erfurt Regional Court) is also agreed to by both parties, in accordance with §38 (2) ZPO. For periods in which the person concerned has a place of residence or a habitual residence within the Federal Republic of Germany, for example during an in-person semester in Germany, this jurisdiction agreement has no effect.

IU will not participate in a dispute settlement procedure within the frame of the Consumer Dispute Settlement Act (VSBG).

In accordance with legal demands, IU has provided a private-sector guarantee, which guarantees all students will be able to complete of their studies regardless of the economic situation of the executing institution. For legal reasons, we would like to point out that the Free State of Thuringia does not provide any additional security.

There are no subsidiary agreements to this contract. Modifications or amendments to this contract must be made in written form. Modifications or amendments to this provision must also be made in writing. Should one or more provisions of this contract be or become invalid, the remaining provisions remain unaffected. In the case of a regulatory gap within this contract, the contracting parties shall find a resolution that corresponds to the purpose and economic intent of the remaining contract.


MYSTUDIES


1. Durchführung des Studiums

1.1. Studiengangsbezeichnung und Abschluss

Die IU Internationale Hochschule (im Folgenden: IU) verpflichtet sich zur Durchführung des auf Seite 1 des Studienvertrages genannten myStudiums nach der jeweils gültigen Studien- und Prüfungsordnung. Der Vertrag kommt mit der elektronischen Annahmebestätigung durch die IU zustande.

Mit erfolgreichem Abschluss des myStudiums erwirbt der Studierende abhängig von dem gewählten Studienprogramm den akademischen Titel nach der jeweils gültigen Studien- und Prüfungsordnung. Der Inhalt der angebotenen Lehrveranstaltungen (inklusive Präsenzseminare) sowie der jeweils dafür vorgesehene Zeitraum ergeben sich aus dem Modulhandbuch mit Curriculum, welches dem Studierenden in geeigneter Form zur Verfügung gestellt wird.

Die IU weist darauf hin, dass es bei neu-eingeführten Studiengängen zu einer Einschränkung bezüglich der Verfügbarkeit von Studieninhalten höherer Fachsemester kommen kann. 

Dessen ungeachtet gewährleistet die IU, dass die Inhalte des betreffenden Studiengangs innerhalb der zugrundeliegenden Regelstudienzeit absolviert werden können.

1. Conducting the study programme

1.1. Programme designation and degree

IU Internationale Hochschule (hereafter: IU) hereby commits to implementing the myStudies programme, which is stated on page 1, in line with the valid study and examination regulations. The contract is binding once the electronic confirmation of acceptance by IU is sent. 

Upon the successful completion of the myStudies programme, the student acquires the academic title dependent on the chosen study programme in line with the valid study and examination regulations. The content of the offered courses and the respective time period correspond to the module handbook and curriculum, which is made available to the student in an accessible form. 

IU points out that in the case of newly introduced degree programmes, there may be a restriction with regard to the availability of study content from higher subject semesters. Nevertheless, IU guarantees that the contents of the respective study programmes can be completed within the underlying standard period of study.

1.2. Änderung von Studienplänen

Die IU ist zu organisatorischen und inhaltlichen Änderungen des Studienganges berechtigt. Dieses Recht umfasst die
Anpassung des Studienplans sowie die Umverteilung von Modulen des Fernstudiums bzw. den Präsenzveranstaltungen, sofern das Ziel des Studiums dadurch nicht gefährdet wird.

1.2. Changes to the course plan

IU has the right to carry out organisational and academic changes in its study programmes; to modify study plans, or redistribute modules of on-campus and virtual studies, provided that these changes do not alter or harm the goal of the study programme.

1.3. Zulassung zum Studium

  1. Die Einschreibung sowie die Zulassung zum Studium erfolgen nach den Vorgaben der jeweils geltenden Allgemeinen Einschreibungs- und Zulassungsordnung (AZE).
  2. Bewerber, welche die Zulassung über die berufliche Qualifikation für ein fachfremdes Studium anstreben, beginnen ihr Studienprogramm mit dem Status eines Teilnehmers und werden erst dann eingeschriebene Studierende, sobald sie die erforderlichen Kurse gemäß der Allgemeinen Prüfungsordnung (APO) sowie der jeweils geltenden Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM) erfolgreich absolviert haben. Dies muss innerhalb eines Zeitraumes von zwölf Monaten erfolgen, andernfalls endet der Vertrag, ohne dass es einer Kündigung bedarf.
  3. Für Teilzeitstudierende verlängert sich die Höchstdauer des Probestudiums anteilig.
  4. Die Regelungen dieses Unterrichtsvertrags gelten ebenfalls für Teilnehmer auch wenn die Bezeichnung „Studierender“ verwandt wird.
  5. Darüber hinaus muss ein Nachweis über Englischkenntnisse erbracht werden. Der geforderte Nachweis von Englischkenntnissen ist keine aufschiebende Bedingung und berührt nicht die Gültigkeit dieser Vereinbarung. Der fehlende Nachweis von Englischkenntnissen kann zur Exmatrikulation vom Studiengang führen.
  6. Für Semester, die an einem Campus in Deutschland in Präsenz absolviert werden gilt grundsätzlich die Pflicht sich in der gesetzlichen deutschen Krankenversicherung zu versichern, vor diesem Hintergrund muss der Nachweis einer solchen Krankenversicherung oder einer Befreiung von dieser Pflicht erbracht werden.


1.3. Admission to studies

  1. Enrolment and admission to studies shall be in accordance with the provisions of the General Admission and Enrolment Regulations (AZE).
  2. Applicants who are admitted, based on their professional qualifications, into a study programme that is unrelated to their previous academic experience, begin their study programme with the status of a participant, and will only become registered students once they have successfully completed the required courses in accordance with the General Examination Regulations (APO) and the Regulations for Admittance to Bachelor and Master Studies (OZBM). The entrance examination must be successfully passed within a period of twelve months, otherwise the study contract ends without any notice of termination being required.
  3. For part-time students, the maximum duration of the trial study period shall be extended proportionately.
  4. The provisions of this contract also apply to those with a participant status, even if the term ”student" is used.
  5. Proof of English proficiency skills must be provided. The required proof of English proficiency skills is not a suspensive condition, and therefore does not affect the validity of this agreement. However, failure to provide said proof can lead to the student’s de-registration from the study program.
  6. During each semester that is carried out on-campus in Germany, the student is obligated to be insured by a statutory German health insurance provider. The proof of such health insurance, or a legal exemption from it, must be provided by the student.

1.4. Präsenzseminare

Die entsprechenden Termine der Präsenzseminare finden i.d.R. nach dem auf Seite 1 gewählten Modell und Standort statt und werden im Campus Management System veröffentlicht. Die IU behält sich sowohl hinsichtlich des Standorts als auch hinsichtlich der Durchführungsform der Präsenztermine, Termine, Orte und deren Intervalle Änderungen vor. Dieses Recht umfasst ebenfalls die Verlagerung der Präsenztermine in den virtuellen Raum. Eine entsprechendeMitteilung seitens der Hochschule erfolgt spätestens zwei Wochen vor dem geplanten Präsenztermin. Mit einer solchen Änderung verbundene Kosten beispielsweise jedoch nicht ausschließlich aufgrund von Stornogebühren etc. werden nicht durch die Hochschule ersetzt.

1.4. In-person seminars

The corresponding dates for the in-person seminars are usually based on the model and location selected on page 1, and are published in the Campus Management System. IU reserves the right to make changes both in regards to the location and the implementation of the attendance appointments, dates, locations and their intervals.

This right also includes the relocation of in-person appointments to an online setting. In such cases, the university will notify the student at least two weeks before the planned attendance date. Costs associated with such changes will not be reimbursed by IU.


2. Vertragslaufzeit

2.1. Vertragsdauer

Der Vertrag hat eine auf Seite 1 des Studienvertrages festgelegte Laufzeit. Der Vertrag beginnt mit dem auf Seite 1 des Studienvertrages angegebenen Zeitpunkt, frühestens jedoch mit Erhalt der Zugangsdaten zum Campus Management System und endet nach der auf Seite 1 des Studienvertrages festgelegten Vertragslaufzeit, ohne dass es einer Kündigung bedarf.

Für die/den Studierenden, die/der ihr/sein Studium an einem Campus der IU in Deutschland beginnt und ein Visum benötigt, wird der Vertrag unter der aufschiebenden Bedingung geschlossen, dass die/der Studierende die Hochschulzugangsberechtigung bis zum Studienbeginn besitzt und nachgewiesen hat. Voraussetzung für die Erfüllung der Hochschulzugangsberechtigung an der IU ist, dass die/der Studierende die Zulassungsvoraussetzungen gem. des für den Sitz der Hochschule geltenden Hochschulgesetzes in seiner jeweils gültigen Fassung sowie der Studien- und Prüfungsordnung der IU erfüllt.

Für ein/e Studierenden, die/der ihr/sein Studium am Virtuellen Campus, d.h. online beginnt oder kein Visum für das Studium am Campus in Deutschland benötigt, und die Dokumente zum Nachweis der Hochschulzugangsberechtigung und die Dokumente für die Zulassung zum gewählten Studiengang nach der jeweils gültigen allgemeinen Zulassungs- und Einschreibungsordnung (AZE) nicht in der erforderlichen Form vor dem Vertragsbeginn nachweisen kann, wird vorläufig kostenpflichtig Zugriff auf die Studieninhalte gewährt. Die auf Seite 1 festgelegte Vertragslaufzeit wird durch die nachträgliche Vorlage der Dokumente nicht verändert. In diesem Fall ist die/der Studierende ist verpflichtet, die Dokumente der IU innerhalb von sechs Monaten nach dem in 2.1. festgelegten Vertragsstart in der erforderlichen Form nachzureichen. Erfolgt dies nicht fristgemäß endet der Studienvertrag mitAblauf des sechsten Monats, ohne dass es einer Kündigung bedarf.


2. Contract duration

2.1. Contract duration

The contract has a defined duration, which is stated on page 1 of the study contract. The contract starts on the date stated on page 1, or at the earliest with the receipt of access data to the Campus Management System, and ends after the duration stated on page 1, without any need for a notice of termination. 

Students who begin their studies on-campus at one of the IU campus locations in Germany, and are required to obtain a visa, the contract is concluded under the suspensive condition that the student has obtained the appropriate university application qualification by the beginning of his/her studies, and has provided proof of this. In order to fulfil the university application qualification requirements at IU, the student must meet both the admission requirements set by the higher education law which applies to the seat of the university in its most currently valid version, as well as the study and examination regulation set by IU.

For students who begin their studies on the virtual campus, meaning online, or students who are not required to obtain a visa in order to study on campus in Germany: if they cannot provide the documents proving their university entrance qualification, as well as the documents proving their eligibility for admission to their chosen study programme according to the General Admission and Enrolment Regulations (AZE), before start of their study contract period, access to the programme study materials will be granted on a temporary basis, for a fee. This does not alter the contract period as stated on page 1 of the study contract. In such case, however, the student must submit his/her aforementioned documents to IU within six months of the date specified in section 2.1., in the form required by the university. If this is not done in this specified timeframe, the study contract ends at the end of the sixth month without the need for notice.

2.2. Vertragsverlängerung wegen fehlender Leistungsnachweise

Wenn der Studierende nicht alle notwendigen Leistungsnachweise innerhalb der gemäß Seite 1 dieses Vertrages vereinbarten Vertrags­laufzeit erbracht hat, kann er innerhalb der gesondert vorgeschriebenen Fristen in Textform beantragen, dass er den Vertrag um ein Semester verlängern möchte. Gibt der Studierende keinen fristgemäßen Antrag ab, wird er nach der Vertragslaufzeit exmatrikuliert.

Die IU kann den Verlängerungsantrag in begründeten Fällen ablehnen.

Für die kostenpflichtige Verlängerung der Vertragslaufzeit nach dieser Ziffer sind als Gegenleistung für die weitere Nutzung der Einrichtungen und der Angebote der IU Studiengebühren zu entrichten.

2.2. Contract extension for students lacking performance records

If the student does not acquire all necessary performance records within the contract duration agreed upon on page 1, the contract can be extended by one semester by applying for it in written form. If the student does not submit his/her application on time, he/she will be de-registered from their studies once the contract period expires. 

IU can reject requests for extensions in justified cases, as it sees fit.

To extend the contract duration (subject to a charge) according to this section, course fees have to be paid in return for the further use of the equipment and offers from IU.


2.3. Ordentliche Kündigung des Vertrages

Der Vertrag kann mit einer Frist von sechs Wochen erstmals zum Ablauf des ersten Halbjahres gekündigt werden. Nach Ablauf des ersten Halbjahres kann der Vertrag jederzeit mit einer Frist von drei Monaten zum Ablauf eines vollen Monats bezogen auf den Vertragsbeginn gekündigt werden. Die Kündigung hat in Textform (z.B. per Kündigungsantrag in Care oder per Email) zu erfolgen.

2.3. Regular termination of contract

The contract may be terminated with six weeks' notice for the first time at the end of the first six months. After the end of the first six months, the contract can be terminated at any time with three months' notice to the end of a full month in relation to the start of the contract. Notice of termination must be given in written form (e.g. by request for termination in CARE or by email).

2.4. Außerordentliche Kündigung des Vertrages

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt. Wichtige, zur außerordentlichen Kündigung berechtigende Gründe auf Seiten des Studierenden liegen insbesondere bei lebensbedrohlichen Krankheiten sowie bei Tod des Studierenden vor. Der Studiengangwechsel, ein Umzug, nicht bestandene Prüfungen, finanzielle oder familiäre Gründe rechtfertigen grundsätzlich keine außerordentliche Kündigung. Wenn nach Vertragsschluss die Zulassung für den Studiengang erlischt, widerrufen oder zurückgenommen wird, kann der Studierende ohne Einhaltung einer Kündigungsfrist innerhalb von zwei Wochen kündigen. Auf Seiten der IU können wichtige, zur außerordentlichen Kündigung berechtigende Gründe insbesondere bestehen bei nicht fristgemäß bezahlten Studiengebühren, Verstößen gegen die Prüfungsordnung der IU, bei kriminellen Handlungen des Studierenden zulasten der IU oder falls absehbar ist, dass eine notwendige (Re)Akkreditierung oder Zulassung eines Studienprogramms nicht erteilt wird.

2.4. Immediate termination of contract

The right to an immediate termination of the contract for a reasonable cause remains unaffected. Important, justified causes for the student to qualify for immediate termination particularly include life-threatening illnesses or the death of a student. A change in the study programme, relocation, failed exams, financial or family reasons are not justified causes for immediate termination. If, after conclusion of the contract, admission to the program lapses, is revoked, or is withdrawn, the student may terminate the contract within two weeks without observing a notice period. Justified causes for IU to qualify for immediate termination particularly include outstanding tuition fees that amount to the equivalent of 3 monthly rates, breaches against IU’s examination rules, a student’s criminal actions at the expense of IU, or, if it is foreseeable, that a necessary (re)accreditation or admission of the study programme is not granted.

2.5. Folgen eines Nichterreichen der Mindestteilnehmerzahlen am gewählten Hochschulstandort

Die IU behält es sich vor, das gewählte Studienprogramm durch Erklärung in Textform spätestens bis vier Wochen vor dem Programmstart in einer virtuellen Variante (Präsenzveranstaltungen in einem virtuellen Raum) anzubieten, falls bis zu diesem Zeitpunkt die Mindestteilnehmerzahl von neun (9) für einen auf dem Deckblatt gewählte Studiengang bei dem jeweiligen Hochschulstandort nicht erreicht wird. Des Weiteren behält sich die IU vor, von dem Studienvertrag durch schriftliche Erklärung spätestens bis vier Wochen vor dem Programmstart zurück zu treten, falls bis zu diesem Zeitpunkt die Mindestteilnehmerzahl von neun (9) für einen auf dem Deckblatt gewählten Studiengang bundesweit nicht erreicht wird. Bereits geleistete Vorauszahlungen werden in diesem Falle vollumfänglich erstattet.

2.5. Consequences of not reaching the minimum number of required participants at the chosen university location

 IU reserves the right to offer the selected study programme in a virtual form (in-person lectures in a virtual campus), with written clarification provided to students no later than four weeks before the start of the programme. This might occur if, up to that point, the minimum number of participants (nine - 9) for a selected study programme is not reached at the respective campus location. Furthermore, IU reserves the right to terminate the study contract, by a written declaration provided no later than four weeks before the start of the programme, if, up to that point, the minimum number of participants (nine - 9) for a selected study programme is not reached across all campus locations. Prepayments already made will be fully reimbursed in such cases.

2.6. Beurlaubung

In Fällen von Krankheit oder bei Vorliegen von anderen nachgewiesenen persönlichen Verhinderungsgründen kann der Studierende eine Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten beantragen. Die Beurlaubung kann grundsätzlich frühestens zum Start des zweiten Semesters, d.h. sechs Monate nach Studienstart erfolgen. Die beidseitigen Rechte und Pflichten des Vertrages ruhen in diesem Falle für den Zeitraum der Beurlaubung. Die Verpflichtung zur Zahlung der gesamten Studiengebühren nach Ziff. 3.1. bleibt auch bei der Beurlaubung des Studierenden bestehen. Wird dem Studierenden eine Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten gewährt, sind die auf Seite 1 dieses Vertrages festgelegten monatlichen Raten über die auf Seite 1 vereinbarte Vertragsdauer hinaus zu zahlen bis die Gesamtsumme der nach Seite 1 zu zahlenden Monatsraten vollständig beglichen ist. Die Beantragung einer Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten hat spätestens zwei Wochen vor dem gewünschten Beginn der Beurlaubung in Textform zu erfolgen. Der Studienvertrag kann während dem Zeitraum einer gewährten Beurlaubung nicht gekündigt werden. Durch Beantragung einer Beurlaubung wird das „Merkblatt zum Urlaubssemester“ und/oder das „Merkblatt zum Urlaubssemester wegen Mutterschutz und/oder Elternzeit“ Bestandteil des Studienvertrages. Bei Wiederaufnahme des Studiums nach einer Beurlaubung besteht keine Garantie, dass die im Curriculum vorgesehen Module zum Zeitpunkt der Wiederaufnahme zur Verfügung stehen. Es kann daher erforderlich sein, dass das Studium mindestens zeitweise als reines Onlinestudium fortgeführt werden muss.

2.6. Leave of absence

In the case of illness or for other proven personal reasons, students may apply for a leave of absence for a period of six months. In principle, the leave of absence can take place at the beginning of the second semester at the earliest, that is six months after the study start. The bilateral rights and obligations of this contract lapse in this case for the duration of the leave of absence. The obligation to pay the total tuition fees in accordance to section 3.1 remains in place after the granting of the leave of absence to the student. If a six months’ leave of absence is granted to the student, the monthly rates stated on page 1 of the contract must be paid beyond the agreed duration of the contract, stated on page 1, until the total amount of the monthly fees stated on page 1 are paid in full. The application for a leave of absence of six months must be placed with two weeks’ notice before the intended start of the leave of absence and must be made in written form. The study contract cannot be terminated during a granted leave of absence. When applying for a leave of absence, the “Information for a leave of absence” and/or the "Information for a leave of absence due to maternity leave or parental leave" becomes an integral part of the study contract. With the resumption of studying following a leave of absence, there is no guarantee made by IU that the modules described in the programme handbook or curriculum will be available again to the student. It is therefore possible that the studies carried out following a leave of absence will be, at least temporarily, purely on an online basis.

2.7. Nichtbestehen notwendiger Prüfungen

In dem Fall, dass der Studierende die für den erfolgreichen Abschluss des Studiengangs notwendige Prüfung endgültig nicht besteht, endet der Unterrichtsvertrag ohne dass es einer Kündigung bedarf mit endgültigem Nichtbestehen. In diesem Fall erfolgt die Exmatrikulation des Studierenden.

2.7. Failing essential examinations

In the event that a student fails an exam, which is necessary to pass in order to successfully complete the study programme, the teaching contract ends, without having to be terminated upon final failure.

In such cases, the student will be de-registered.


3. Studiengebühren

3.1. Studiengebühren für das Programm

Die Gesamtkosten für das gewählte Studienprogramm sind auf der Seite 1 des Studienvertrages angegeben.

3. Tuition fees

3.1. Tuition fees for the study programme

The total costs for the chosen study programme are stated on page 1 of the study contract.

3.2 Zusätzliche Campusgebühren

Die/der Studierende ist verpflichtet, eine Campusgebühr von insgesamt €1000 zu entrichten wenn sie/er mindestens ein Semester an einem Campus der IU vor Ort in Deutschland studiert. Die Gebühr muss für ein Studium nur einmal bezahlt werden, unabhängig davon, wie viele Semester am Campus in Deutschland studiert werden. Die Campusgebühr ist jeweils im Voraus für das erste Semester, das an einem Campus in Deutschland studiert werden soll, bis spätestens einen Monat vor dem Beginn des jeweiligen Semesters zu bezahlen.

Die Zahlung der Campusgebühren hat grundsätzlich unbar auf das Konto der IU zu erfolgen. Bei Barzahlung behält sich die IU die Erhebung einer Bearbeitungsgebühr vor. 

Der Fortbestand des Interesses der IU an diesem Vertrag ist an die Rechtzeitigkeit der Zahlung gebunden. Wenn die /der Studierende mit der Zahlung der Campusgebühren in Verzug ist, so ist die IU zur außerordentlichen Kündigung des Vertrages berechtigt. 

Im Falle einer Kündigung gemäß 2.3 dieses Vertrages während der Laufzeit eines Präsenzsemesters erfolgt keine anteilige Erstattung der Campusgebühren.

Mit der Zahlung der Campusgebühren sind Studierende des Campus Bad Honnef berechtigt, einmalig Leistungen Ihrer Wahl in allen gastronomischen Einrichtungen auf dem Campus in Bad Honnef bis zu einem Betrag in Höhe von 100,00 EUR in Anspruch zu nehmen. Das Angebot hängt von der Ausstattung des Campus und der Verfügbarkeit der gastronomischen Einrichtungen ab. Eine Auszahlung dieses Betrages ist nicht möglich. Für die Inanspruchnahme der Leistungen der gastronomischen Einrichtungen benötigen die Studierenden eine Campus Card. Die zu hinterlegende Kaution für die Campus Card beträgt 10 ,- EUR. 

3.2. Additional campus fees

The student is required to pay a campus fee of €1000 if he/she studies at least one semester on-campus in Germany. The fee must only be paid once, regardless of how many semesters are studied on-campus. The campus fee must be paid out to IU advance, no later than one month before the beginning of the planned on-campus semester. 

The payment must be made cashless to the IU account. In case of a cash payment, IU reserves the right to charge a processing fee.

The upholding of this contract by IU is dependent on the timely payment of the campus fees by the student. If the student defaults on his/her campus fees, IU is entitled to terminate the contract immediately. 

In case of a termination of contract in accordance to section 2.3 of this contract, during the term of an on-campus semester, there will be no partial reimbursement of campus fees.

After the complete payment of their campus fees, students enrolled at the Bad Honnef campus are entitled to utilise a one-time offer on all diverse food and beverage facilities and services up to an amount of €100. This offer is dependent on the current supplies and availability of the respective caterers on campus. The benefit sum is not able to be claimed in cash, or to be paid out to the student. In order to take advantage of the food and beverage services on campus the student must be in possession of a valid campus card. A €10 deposit for said campus card will be charged.

3.3. Zahlungsweise und Zahlungsfrist

Die Studiengebühren sind monatlich zu zahlen und werden jeweils nachträglich zum Ende des Monats fällig. Bei einem vorliegendem SEPA-Lastschriftmandat erfolgt die Abbuchung der Studiengebühren jeweils nachträglich zum Ende des Monats. Im Übrigen sind die Studierenden verpflichtet, die Studiengebühren jeweils nachträglich zum Ende des Monats an die IU zu überweisen. Die Zahlung von Studiengebühren erfolgt erstmals nach Ablauf der Widerrufsfrist. Die Graduierungsgebühr ist zum Termin der Abschlussprüfung durch den Studierenden selbst zu überweisen. Die Graduierungsgebühr wird mit der Anmeldung zur Abschlussprüfung (Kolloquium) fällig und ist innerhalb von 14 Tagen zu bezahlen. Will der Studierende seine Abschlussprüfung (Kolloquium) vor dem Ende der in Ziff. 2.1. festgelegten Vertragslaufzeit ablegen, müssen die noch bis zum regulären Ende des Studiums ausstehenden Studiengebühren vollständig vor dem Termin des Kolloquiums beglichen werden. Änderungen bezüglich der Höhe der Studiengebühren können sich bei Rabattaktionen ergeben.

3.3. Payment method and payment period

The tuition fees are payable monthly and are due in arrears at the end of each month. If a SEPA direct debit mandate is in place, the tuition fees will be debited retrospectively at the end of each month. Otherwise, students are obliged to transfer the tuition fees to IU retrospectively at the end of each month. Payment of tuition fees shall be made for the first time after expiry of the revocation period. The graduation fee must be transferred by the student until the date of the final exam. The graduation fee is due upon registration for the final examination (colloquium) and has to be paid within fourteen (14) days after registering for the final examination (colloquium). If the student wants to take the final examination (colloquium) before the end of the contract duration decided upon in section 2.1. of this contract, the outstanding tuition fees until the regular end of the study programme have to be paid in full before the date of the colloquium. Changes in the amount of tuition fees may result in case of discount campaigns.

3.4. Studiengebührenreduktion durch Anerkennung von Vorleistungen

Auf Antrag können Vorkenntnisse und Qualifikationen im Rahmen der Studien- und Prüfungsordnung anerkannt werden. Diese Anerkennung kann zu einer Änderung der Studiendauer sowie der Vertragsdauer und zu einer Reduzierung von Studiengebühren führen. Sofern sich die Vertragsdauer aufgrund der Anerkennung von Vorkenntnissen und Qualifikationen im Rahmen der Studien- und Prüfungsordnung reduziert, wird dem Studierenden die veränderte Vertragsdauer per Anerkennungsbescheid mitgeteilt. Erfolgt die Antragstellung auf Anerkennung von Vorkenntnisse und Qualifikationen vor dem in Ziff. 2.1 festgelegten Studienbeginn oder innerhalb von 4 Wochen nach Studienbeginn (Ende Probemonat) so reduzieren sich die Studiengebühren pro anerkanntem ECTS folgendermaßen: 

  • - Für an der IU erworbene und anerkannte Vorkenntnisse und Qualifikationen erfolgt eine anteilige Reduktion des Gesamtbetrages der Studiengebühren bezogen auf die Regelstudienzeit um einmalig EUR 90,00 pro anerkanntem ECTS. 
  • - Für extern erworbene ECTS erfolgt eine analoge Reduktion des Gesamtbetrages der Studiengebühren um einmalig EUR 30,00 pro anerkanntem ECTS.

Bei einer Antragstellung auf Anerkennung von Vorkenntnissen und Qualifikationen nach dem in Ziff. 2.1. festgelegten Studienbeginn oder nach dem Probemonat erfolgt keine Reduktion der Studiengebühren. Die Anzahl der anerkannten ECTS sowie die Reduzierung der Studiengebühren wird dem Antragsteller per Anerkennungsbescheid mitgeteilt.

3.4. Reduction of tuition fees through recognition of previous achievements

Upon application, prior learning and qualifications can be recognised within the framework of the study and examination regulations. This recognition can lead to a change in the duration of studies as well as the duration of the contract, and to a reduction of the tuition fees. If the duration of the contract is reduced due to the recognition of prior learning and qualifications within the framework of the study and examination regulations, the student will be informed of the changed duration of the contract by means of a notice of recognition. If the application for recognition of prior learning and qualifications is submitted before the start of studies specified in section 2.1., or within 4 weeks of the start of studies (end of the trial month), the tuition fees per recognised ECTS will be reduced as follows:

- For prior learning and qualifications acquired at IU and recognised, the tuition fees are reduced proportionately, based on the standard period of study, by €90 per recognised ECTS.

- For ECTS acquired externally, the tuition fees are reduced by €30 per recognised ECTS.

In the case of an application for recognition of prior learning and qualifications after the start of studies specified in section 2.1., or after the trial month, there will be no reduction of tuition fees. The number of ECTS credits recognised and the reduction of tuition fees will be communicated to the applicant by means of a recognition notice.


Allgemeine Geschäftsbedingungen

General terms and conditions


The English version of this document is a non-binding translation provided for 

information purposes only. The original German wording is binding in all respects


1. Durchführung des Studiums


1.1. Studiengangsbezeichnung und Abschluss

Die IU Internationale Hochschule (im Folgenden: IU) verpflichtet sich zur Durchführung des auf Seite 1 des

Studienvertrages genannten myStudiums nach der jeweils gültigen Studien- und Prüfungsordnung. Der Vertrag

kommt mit der elektronischen Annahmebestätigung durch die IU zustande.

Mit erfolgreichem Abschluss des myStudiums erwirbt der Studierende abhängig von dem gewählten

Studienprogramm den akademischen Titel nach der jeweils gültigen Studien- und Prüfungsordnung. Der Inhalt der

angebotenen Lehrveranstaltungen (inklusive Präsenzseminare) sowie der jeweils dafür vorgesehene Zeitraum

ergeben sich aus dem Modulhandbuch mit Curriculum, welches dem Studierenden in geeigneter Form zur Verfügung

gestellt wird.

Die IU weist darauf hin, dass es bei neu-eingeführten Studiengängen zu einer Einschränkung bezüglich der Verfügbarkeit von Studieninhalten höherer Fachsemester kommen kann. 

Dessen ungeachtet gewährleistet die IU, dass die Inhalte des betreffenden Studiengangs innerhalb der zugrundeliegenden Regelstudienzeit absolviert werden können.


1. Conducting the study programme


1.1. Programme designation and degree

IU Internationale Hochschule (hereafter: IU) hereby commits to implementing the myStudies programme, which is stated on page 1, in line with the valid study and examination regulations. The contract is binding once the electronic confirmation of acceptance by IU is sent. 

Upon the successful completion of the myStudies programme, the student acquires the academic title dependent on the chosen study programme in line with the valid study and examination regulations. The content of the offered courses and the respective time period correspond to the module handbook and curriculum, which is made available to the student in an accessible form. 

IU points out that in the case of newly introduced degree programmes, there may be a restriction with regard to the availability of study content from higher subject semesters. Nevertheless, IU guarantees that the contents of the respective study programmes can be completed within the underlying standard period of study.


1.2. Änderung von Studienplänen

Die IU ist zu organisatorischen und inhaltlichen Änderungen des Studienganges berechtigt. Dieses Recht umfasst die

Anpassung des Studienplans sowie die Umverteilung von Modulen des Fernstudiums bzw. den

Präsenzveranstaltungen, sofern das Ziel des Studiums dadurch nicht gefährdet wird.


1.2. Changes to the course plan

IU has the right to carry out organisational and academic changes in its study programmes; to modify study plans, or redistribute modules of on-campus and virtual studies, provided that these changes do not alter or harm the goal of the study programme.


1.3. Zulassung zum Studium

1. Die Einschreibung sowie die Zulassung zum Studium erfolgen nach den Vorgaben der jeweils geltenden

Allgemeinen Einschreibungs- und Zulassungsordnung (AZE).

2. Bewerber, welche die Zulassung über die berufliche Qualifikation für ein fachfremdes Studium anstreben, beginnen

ihr Studienprogramm mit dem Status eines Teilnehmers und werden erst dann eingeschriebene Studierende, sobald

sie die erforderlichen Kurse gemäß der Allgemeinen Prüfungsordnung (APO) sowie der jeweils geltenden

Ordnung für Prüfungen zum Zugang zu Bachelor- und Masterstudiengängen (OZBM) erfolgreich absolviert haben. Dies muss innerhalb eines Zeitraumes von zwölf

Monaten erfolgen, andernfalls endet der Vertrag, ohne dass es einer Kündigung bedarf.

3. Für Teilzeitstudierende verlängert sich die Höchstdauer des Probestudiums anteilig.

4. Die Regelungen dieses Unterrichtsvertrags gelten ebenfalls für Teilnehmer auch wenn die Bezeichnung

„Studierender“ verwandt wird.

5. Darüber hinaus muss ein Nachweis über Englischkenntnisse erbracht werden. Der geforderte Nachweis von Englischkenntnissen ist keine aufschiebende Bedingung und berührt nicht die Gültigkeit dieser Vereinbarung. Der fehlende Nachweis von Englischkenntnissen kann zur Exmatrikulation vom Studiengang führen.

6. Für Semester, die an einem Campus in Deutschland in Präsenz absolviert werden gilt grundsätzlich die Pflicht sich in der gesetzlichen deutschen Krankenversicherung zu versichern, vor diesem Hintergrund muss der Nachweis einer solchen Krankenversicherung oder einer Befreiung von dieser Pflicht erbracht werden.


1.3. Admission to studies

1. Enrolment and admission to studies shall be in accordance with the provisions of the General Admission and Enrolment Regulations (AZE).

2. Applicants who are admitted, based on their professional qualifications, into a study programme that is unrelated to their previous academic experience, begin their study programme with the status of a participant, and will only become registered students once they have successfully completed the required courses in accordance with the General Examination Regulations (APO) and the Regulations for Admittance to Bachelor and Master Studies (OZBM). The entrance examination must be successfully passed within a period of twelve months, otherwise the study contract ends without any notice of termination being required.

3. For part-time students, the maximum duration of the trial study period shall be extended proportionately.

4. The provisions of this contract also apply to those with a participant status, even if the term ”student" is used.

5. Proof of English proficiency skills must be provided. The required proof of English proficiency skills is not a suspensive condition, and therefore does not affect the validity of this agreement. However, failure to provide said proof can lead to the student’s de-registration from the study program.

6. During each semester that is carried out on-campus in Germany, the student is obligated to be insured by a statutory German health insurance provider. The proof of such health insurance, or a legal exemption from it, must be provided by the student.


1.4. Präsenzseminare

Die entsprechenden Termine der Präsenzseminare finden i.d.R. nach dem auf Seite 1 gewählten Modell und Standort

statt und werden im Campus Management System veröffentlicht. Die IU behält sich sowohl hinsichtlich des Standorts

als auch hinsichtlich der Durchführungsform der Präsenztermine, Termine, Orte und deren Intervalle Änderungen vor.

Dieses Recht umfasst ebenfalls die Verlagerung der Präsenztermine in den virtuellen Raum. Eine entsprechende

Mitteilung seitens der Hochschule erfolgt spätestens zwei Wochen vor dem geplanten Präsenztermin. Mit einer

solchen Änderung verbundene Kosten beispielsweise jedoch nicht ausschließlich aufgrund von Stornogebühren etc.

werden nicht durch die Hochschule ersetzt.


1.4. In-person seminars

The corresponding dates for the in-person seminars are usually based on the model and location selected on page 1, and are published in the Campus Management System. IU reserves the right to make changes both in regards to the location and the implementation of the attendance appointments, dates, locations and their intervals.

This right also includes the relocation of in-person appointments to an online setting. In such cases, the university will notify the student at least two weeks before the planned attendance date. Costs associated with such changes will not be reimbursed by IU.


2. Vertragslaufzeit


2.1. Vertragsdauer

Der Vertrag hat eine auf Seite 1 des Studienvertrages festgelegte Laufzeit. Der Vertrag beginnt mit dem auf Seite 1

des Studienvertrages angegebenen Zeitpunkt, frühestens jedoch mit Erhalt der Zugangsdaten zum Campus

Management System und endet nach der auf Seite 1 des Studienvertrages festgelegten Vertragslaufzeit, ohne dass

es einer Kündigung bedarf.

Für die/den Studierenden, die/der ihr/sein Studium an einem Campus der IU in Deutschland beginnt und ein Visum benötigt, wird der Vertrag unter der aufschiebenden Bedingung geschlossen, dass die/der Studierende die Hochschulzugangsberechtigung bis zum Studienbeginn besitzt und nachgewiesen hat. Voraussetzung für die Erfüllung der Hochschulzugangsberechtigung an der IU ist, dass die/der Studierende die Zulassungsvoraussetzungen gem. des für den Sitz der Hochschule geltenden Hochschulgesetzes in seiner jeweils gültigen Fassung sowie der Studien- und Prüfungsordnung der IU erfüllt.

Für ein/e Studierenden, die/der ihr/sein Studium am Virtuellen Campus, d.h. online beginnt oder kein Visum für das Studium am Campus in Deutschland benötigt, und die Dokumente zum Nachweis der Hochschulzugangsberechtigung und die Dokumente für die Zulassung zum gewählten Studiengang nach der jeweils gültigen allgemeinen Zulassungs- und Einschreibungsordnung (AZE) nicht in der erforderlichen Form vor dem Vertragsbeginn nachweisen kann, wird

vorläufig kostenpflichtig Zugriff auf die Studieninhalte gewährt. Die auf Seite 1 festgelegte Vertragslaufzeit wird

durch die nachträgliche Vorlage der Dokumente nicht verändert. In diesem Fall ist die/der Studierende ist verpflichtet, die Dokumente der IU innerhalb von sechs Monaten nach dem in 2.1. festgelegten

Vertragsstart in der erforderlichen Form nachzureichen. Erfolgt dies nicht fristgemäß endet der Studienvertrag mit

Ablauf des sechsten Monats, ohne dass es einer Kündigung bedarf.


2. Contract duration


2.1. Contract duration

The contract has a defined duration, which is stated on page 1 of the study contract. The contract starts on the date stated on page 1, or at the earliest with the receipt of access data to the Campus Management System, and ends after the duration stated on page 1, without any need for a notice of termination. 

Students who begin their studies on-campus at one of the IU campus locations in Germany, and are required to obtain a visa, the contract is concluded under the suspensive condition that the student has obtained the appropriate university application qualification by the beginning of his/her studies, and has provided proof of this. In order to fulfil the university application qualification requirements at IU, the student must meet both the admission requirements set by the higher education law which applies to the seat of the university in its most currently valid version, as well as the study and examination regulation set by IU.

For students who begin their studies on the virtual campus, meaning online, or students who are not required to obtain a visa in order to study on campus in Germany: if they cannot provide the documents proving their university entrance qualification, as well as the documents proving their eligibility for admission to their chosen study programme according to the General Admission and Enrolment Regulations (AZE), before start of their study contract period, access to the programme study materials will be granted on a temporary basis, for a fee. This does not alter the contract period as stated on page 1 of the study contract. In such case, however, the student must submit his/her aforementioned documents to IU within six months of the date specified in section 2.1., in the form required by the university. If this is not done in this specified timeframe, the study contract ends at the end of the sixth month without the need for notice.


2.2. Vertragsverlängerung wegen fehlender Leistungsnachweise


Wenn der Studierende nicht alle notwendigen Leistungsnachweise innerhalb der gemäß Seite 1 dieses Vertrages vereinbarten Vertrags­laufzeit erbracht hat, kann er innerhalb der gesondert vorgeschriebenen Fristen in Textform beantragen, dass er den Vertrag um ein Semester verlängern möchte. Gibt der Studierende keinen fristgemäßen Antrag ab, wird er nach der Vertragslaufzeit exmatrikuliert.

Die IU kann den Verlängerungsantrag in begründeten Fällen ablehnen.

Für die kostenpflichtige Verlängerung der Vertragslaufzeit nach dieser Ziffer sind als Gegenleistung für die weitere Nutzung der Einrichtungen und der Angebote der IU Studiengebühren zu entrichten.


2.2. Contract extension for students lacking performance records


If the student does not acquire all necessary performance records within the contract duration agreed upon on page 1, the contract can be extended by one semester by applying for it in written form. If the student does not submit his/her application on time, he/she will be de-registered from their studies once the contract period expires. 

IU can reject requests for extensions in justified cases, as it sees fit.

To extend the contract duration (subject to a charge) according to this section, course fees have to be paid in return for the further use of the equipment and offers from IU.


2.3. Ordentliche Kündigung des Vertrages

Der Vertrag kann mit einer Frist von sechs Wochen erstmals zum Ablauf des ersten Halbjahres gekündigt werden.

Nach Ablauf des ersten Halbjahres kann der Vertrag jederzeit mit einer Frist von drei Monaten zum Ablauf eines

vollen Monats bezogen auf den Vertragsbeginn gekündigt werden. Die Kündigung hat in Textform (z.B. per

Kündigungsantrag in Care oder per Email) zu erfolgen.


2.3. Regular termination of contract

The contract may be terminated with six weeks' notice for the first time at the end of the first six months. After the end of the first six months, the contract can be terminated at any time with three months' notice to the end of a full month in relation to the start of the contract. Notice of termination must be given in written form (e.g. by request for termination in CARE or by email).


2.4. Außerordentliche Kündigung des Vertrages

Das Recht zur außerordentlichen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt. Wichtige, zur außerordentlichen

Kündigung berechtigende Gründe auf Seiten des Studierenden liegen insbesondere bei lebensbedrohlichen

Krankheiten sowie bei Tod des Studierenden vor. Der Studiengangwechsel, ein Umzug, nicht bestandene Prüfungen,

finanzielle oder familiäre Gründe rechtfertigen grundsätzlich keine außerordentliche Kündigung. Wenn nach

Vertragsschluss die Zulassung für den Studiengang erlischt, widerrufen oder zurückgenommen wird, kann der

Studierende ohne Einhaltung einer Kündigungsfrist innerhalb von zwei Wochen kündigen. Auf Seiten der IU können

wichtige, zur außerordentlichen Kündigung berechtigende Gründe insbesondere bestehen bei nicht fristgemäß

bezahlten Studiengebühren, Verstößen gegen die Prüfungsordnung der IU, bei kriminellen Handlungen des

Studierenden zulasten der IU oder falls absehbar ist, dass eine notwendige (Re)Akkreditierung oder Zulassung eines

Studienprogramms nicht erteilt wird.


2.4. Immediate termination of contract

The right to an immediate termination of the contract for a reasonable cause remains unaffected. Important, justified causes for the student to qualify for immediate termination particularly include life-threatening illnesses or the death of a student. A change in the study programme, relocation, failed exams, financial or family reasons are not justified causes for immediate termination. If, after conclusion of the contract, admission to the program lapses, is revoked, or is withdrawn, the student may terminate the contract within two weeks without observing a notice period. Justified causes for IU to qualify for immediate termination particularly include outstanding tuition fees that amount to the equivalent of 3 monthly rates, breaches against IU’s examination rules, a student’s criminal actions at the expense of IU, or, if it is foreseeable, that a necessary (re)accreditation or admission of the study programme is not granted.


2.5. Folgen eines Nichterreichen der Mindestteilnehmerzahlen am gewählten Hochschulstandort

Die IU behält es sich vor, das gewählte Studienprogramm durch Erklärung in Textform spätestens bis vier Wochen vor dem Programmstart in einer virtuellen Variante (Präsenzveranstaltungen in einem virtuellen Raum) anzubieten, falls bis zu diesem Zeitpunkt die Mindestteilnehmerzahl von neun (9) für einen auf dem Deckblatt gewählte Studiengang bei dem jeweiligen Hochschulstandort nicht erreicht wird. Des Weiteren behält sich die IU vor, von dem Studienvertrag durch schriftliche Erklärung spätestens bis vier Wochen vor dem Programmstart zurück zu treten, falls bis zu diesem Zeitpunkt die Mindestteilnehmerzahl von neun (9) für einen auf dem Deckblatt gewählten Studiengang bundesweit nicht erreicht wird. Bereits geleistete Vorauszahlungen werden in diesem Falle vollumfänglich erstattet.

2.5. Consequences of not reaching the minimum number of required participants at the chosen university location

 IU reserves the right to offer the selected study programme in a virtual form (in-person lectures in a virtual campus), with written clarification provided to students no later than four weeks before the start of the programme. This might occur if, up to that point, the minimum number of participants (nine - 9) for a selected study programme is not reached at the respective campus location. Furthermore, IU reserves the right to terminate the study contract, by a written declaration provided no later than four weeks before the start of the programme, if, up to that point, the minimum number of participants (nine - 9) for a selected study programme is not reached across all campus locations. Prepayments already made will be fully reimbursed in such cases.

2.6. Beurlaubung

In Fällen von Krankheit oder bei Vorliegen von anderen nachgewiesenen persönlichen Verhinderungsgründen kann der Studierende eine Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten beantragen. Die Beurlaubung kann grundsätzlich frühestens zum Start des zweiten Semesters, d.h. sechs Monate nach Studienstart erfolgen. Die beidseitigen Rechte und Pflichten des Vertrages ruhen in diesem Falle für den Zeitraum der Beurlaubung. Die Verpflichtung zur Zahlung der gesamten Studiengebühren nach Ziff. 3.1. bleibt auch bei der Beurlaubung des Studierenden bestehen. Wird dem Studierenden eine Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten gewährt, sind die auf Seite 1 dieses Vertrages festgelegten monatlichen Raten über die auf Seite 1 vereinbarte Vertragsdauer hinaus zu zahlen bis die Gesamtsumme der nach Seite 1 zu zahlenden Monatsraten vollständig beglichen ist. Die Beantragung einer Beurlaubung für einen Zeitraum von sechs Monaten hat spätestens zwei Wochen vor dem gewünschten Beginn der Beurlaubung in Textform zu erfolgen. Der Studienvertrag kann während dem Zeitraum einer gewährten Beurlaubung nicht gekündigt werden. Durch Beantragung einer Beurlaubung wird das „Merkblatt zum Urlaubssemester“ und/oder das „Merkblatt zum Urlaubssemester wegen Mutterschutz und/oder Elternzeit“ Bestandteil des Studienvertrages. Bei Wiederaufnahme des Studiums nach einer Beurlaubung besteht keine Garantie, dass die im Curriculum vorgesehen Module zum Zeitpunkt der Wiederaufnahme zur Verfügung stehen. Es kann daher erforderlich sein, dass das Studium mindestens zeitweise als reines Onlinestudium fortgeführt werden muss.

2.6. Leave of absence

In the case of illness or for other proven personal reasons, students may apply for a leave of absence for a period of six months. In principle, the leave of absence can take place at the beginning of the second semester at the earliest, that is six months after the study start. The bilateral rights and obligations of this contract lapse in this case for the duration of the leave of absence. The obligation to pay the total tuition fees in accordance to section 3.1 remains in place after the granting of the leave of absence to the student. If a six months’ leave of absence is granted to the student, the monthly rates stated on page 1 of the contract must be paid beyond the agreed duration of the contract, stated on page 1, until the total amount of the monthly fees stated on page 1 are paid in full. The application for a leave of absence of six months must be placed with two weeks’ notice before the intended start of the leave of absence and must be made in written form. The study contract cannot be terminated during a granted leave of absence. When applying for a leave of absence, the “Information for a leave of absence” and/or the "Information for a leave of absence due to maternity leave or parental leave" becomes an integral part of the study contract. With the resumption of studying following a leave of absence, there is no guarantee made by IU that the modules described in the programme handbook or curriculum will be available again to the student. It is therefore possible that the studies carried out following a leave of absence will be, at least temporarily, purely on an online basis.

2.7. Nichtbestehen notwendiger Prüfungen

In dem Fall, dass der Studierende die für den erfolgreichen Abschluss des Studiengangs notwendige Prüfung endgültig nicht besteht, endet der Unterrichtsvertrag ohne dass es einer Kündigung bedarf mit endgültigem Nichtbestehen. In diesem Fall erfolgt die Exmatrikulation des Studierenden.

2.7. Failing essential examinations

In the event that a student fails an exam, which is necessary to pass in order to successfully complete the study programme, the teaching contract ends, without having to be terminated upon final failure.

In such cases, the student will be de-registered.


3. Studiengebühren

3.1. Studiengebühren für das Programm

Die Gesamtkosten für das gewählte Studienprogramm sind auf der Seite 1 des Studienvertrages angegeben.

3. Tuition fees

3.1. Tuition fees for the study programme

The total costs for the chosen study programme are stated on page 1 of the study contract.

3.2 Zusätzliche Campusgebühren

Die/der Studierende ist verpflichtet, eine Campusgebühr von insgesamt €1000 zu entrichten wenn sie/er mindestens ein Semester an einem Campus der IU vor Ort in Deutschland studiert. Die Gebühr muss für ein Studium nur einmal bezahlt werden, unabhängig davon, wie viele Semester am Campus in Deutschland studiert werden. Die Campusgebühr ist jeweils im Voraus für das erste Semester, das an einem Campus in Deutschland studiert werden soll, bis spätestens einen Monat vor dem Beginn des jeweiligen Semesters zu bezahlen.

Die Zahlung der Campusgebühren hat grundsätzlich unbar auf das Konto der IU zu erfolgen. Bei Barzahlung behält sich die IU die Erhebung einer Bearbeitungsgebühr vor. 

Der Fortbestand des Interesses der IU an diesem Vertrag ist an die Rechtzeitigkeit der Zahlung gebunden. Wenn die /der Studierende mit der Zahlung der Campusgebühren in Verzug ist, so ist die IU zur außerordentlichen Kündigung des Vertrages berechtigt. 

Im Falle einer Kündigung gemäß 2.3 dieses Vertrages während der Laufzeit eines Präsenzsemesters erfolgt keine anteilige Erstattung der Campusgebühren.

Mit der Zahlung der Campusgebühren sind Studierende des Campus Bad Honnef berechtigt, einmalig Leistungen Ihrer Wahl in allen gastronomischen Einrichtungen auf dem Campus in Bad Honnef bis zu einem Betrag in Höhe von 100,00 EUR in Anspruch zu nehmen. Das Angebot hängt von der Ausstattung des Campus und der Verfügbarkeit der gastronomischen Einrichtungen ab. Eine Auszahlung dieses Betrages ist nicht möglich. Für die Inanspruchnahme der Leistungen der gastronomischen Einrichtungen benötigen die Studierenden eine Campus Card. Die zu hinterlegende Kaution für die Campus Card beträgt 10 ,- EUR. 

3.2. Additional campus fees

The student is required to pay a campus fee of €1000 if he/she studies at least one semester on-campus in Germany. The fee must only be paid once, regardless of how many semesters are studied on-campus. The campus fee must be paid out to IU advance, no later than one month before the beginning of the planned on-campus semester. 

The payment must be made cashless to the IU account. In case of a cash payment, IU reserves the right to charge a processing fee.

The upholding of this contract by IU is dependent on the timely payment of the campus fees by the student. If the student defaults on his/her campus fees, IU is entitled to terminate the contract immediately. 

In case of a termination of contract in accordance to section 2.3 of this contract, during the term of an on-campus semester, there will be no partial reimbursement of campus fees.

After the complete payment of their campus fees, students enrolled at the Bad Honnef campus are entitled to utilise a one-time offer on all diverse food and beverage facilities and services up to an amount of €100. This offer is dependent on the current supplies and availability of the respective caterers on campus. The benefit sum is not able to be claimed in cash, or to be paid out to the student. In order to take advantage of the food and beverage services on campus the student must be in possession of a valid campus card. A €10 deposit for said campus card will be charged.

3.3. Zahlungsweise und Zahlungsfrist

Die Studiengebühren sind monatlich zu zahlen und werden jeweils nachträglich zum Ende des Monats fällig. Bei einem vorliegendem SEPA-Lastschriftmandat erfolgt die Abbuchung der Studiengebühren jeweils nachträglich zum Ende des Monats. Im Übrigen sind die Studierenden verpflichtet, die Studiengebühren jeweils nachträglich zum Ende des Monats an die IU zu überweisen. Die Zahlung von Studiengebühren erfolgt erstmals nach Ablauf der Widerrufsfrist. Die Graduierungsgebühr ist zum Termin der Abschlussprüfung durch den Studierenden selbst zu überweisen. Die Graduierungsgebühr wird mit der Anmeldung zur Abschlussprüfung (Kolloquium) fällig und ist innerhalb von 14 Tagen zu bezahlen. Will der Studierende seine Abschlussprüfung (Kolloquium) vor dem Ende der in Ziff. 2.1. festgelegten Vertragslaufzeit ablegen, müssen die noch bis zum regulären Ende des Studiums ausstehenden

Studiengebühren vollständig vor dem Termin des Kolloquiums beglichen werden. Änderungen bezüglich der Höhe der Studiengebühren können sich bei Rabattaktionen ergeben.


3.3. Payment method and payment period

The tuition fees are payable monthly and are due in arrears at the end of each month. If a SEPA direct debit mandate is in place, the tuition fees will be debited retrospectively at the end of each month. Otherwise, students are obliged to transfer the tuition fees to IU retrospectively at the end of each month. Payment of tuition fees shall be made for the first time after expiry of the revocation period. The graduation fee must be transferred by the student until the date of the final exam. The graduation fee is due upon registration for the final examination (colloquium) and has to be paid within fourteen (14) days after registering for the final examination (colloquium). If the student wants to take the final examination (colloquium) before the end of the contract duration decided upon in section 2.1. of this contract, the outstanding tuition fees until the regular end of the study programme have to be paid in full before the date of the colloquium. Changes in the amount of tuition fees may result in case of discount campaigns.


3.4. Studiengebührenreduktion durch Anerkennung von Vorleistungen

Auf Antrag können Vorkenntnisse und Qualifikationen im Rahmen der Studien- und Prüfungsordnung anerkannt werden. Diese Anerkennung kann zu einer Änderung der Studiendauer sowie der Vertragsdauer und zu einer Reduzierung von Studiengebühren führen. Sofern sich die Vertragsdauer aufgrund der Anerkennung von Vorkenntnissen und Qualifikationen im Rahmen der Studien- und Prüfungsordnung reduziert, wird dem Studierenden die veränderte Vertragsdauer per Anerkennungsbescheid mitgeteilt. Erfolgt die Antragstellung auf Anerkennung von Vorkenntnisse und Qualifikationen vor dem in Ziff. 2.1 festgelegten Studienbeginn oder innerhalb von 4 Wochen nach Studienbeginn (Ende Probemonat) so reduzieren sich die Studiengebühren pro anerkanntem ECTS folgendermaßen: 

- Für an der IU erworbene und anerkannte Vorkenntnisse und Qualifikationen erfolgt eine anteilige Reduktion des Gesamtbetrages der Studiengebühren bezogen auf die Regelstudienzeit um einmalig EUR 90,00 pro anerkanntem ECTS. 

- Für extern erworbene ECTS erfolgt eine analoge Reduktion des Gesamtbetrages der Studiengebühren um einmalig EUR 30,00 pro anerkanntem ECTS.

Bei einer Antragstellung auf Anerkennung von Vorkenntnissen und Qualifikationen nach dem in Ziff. 2.1. festgelegten Studienbeginn oder nach dem Probemonat erfolgt keine Reduktion der Studiengebühren. Die Anzahl der anerkannten ECTS sowie die Reduzierung der Studiengebühren wird dem Antragsteller per Anerkennungsbescheid mitgeteilt.


3.4. Reduction of tuition fees through recognition of previous achievements

Upon application, prior learning and qualifications can be recognised within the framework of the study and examination regulations. This recognition can lead to a change in the duration of studies as well as the duration of the contract, and to a reduction of the tuition fees. If the duration of the contract is reduced due to the recognition of prior learning and qualifications within the framework of the study and examination regulations, the student will be informed of the changed duration of the contract by means of a notice of recognition. If the application for recognition of prior learning and qualifications is submitted before the start of studies specified in section 2.1., or within 4 weeks of the start of studies (end of the trial month), the tuition fees per recognised ECTS will be reduced as follows:

- For prior learning and qualifications acquired at IU and recognised, the tuition fees are reduced proportionately, based on the standard period of study, by €90 per recognised ECTS.

- For ECTS acquired externally, the tuition fees are reduced by €30 per recognised ECTS.

In the case of an application for recognition of prior learning and qualifications after the start of studies specified in section 2.1., or after the trial month, there will be no reduction of tuition fees. The number of ECTS credits recognised and the reduction of tuition fees will be communicated to the applicant by means of a recognition notice.


4. Pflichten des Studierenden

4.1. Zahlung der Studiengebühren

Falls die Studiengebühren nicht zum Fälligkeitszeitpunkt bezahlt sind, ist die IU berechtigt, eventuell anfallende Gebühren dem Studierenden in Rechnung zu stellen. Unabhängig davon ist die IU zur außerordentlichen Kündigung des Vertrages berechtigt, wenn der Studierende mit der Zahlung der Studiengebühren in Verzug ist.

Entscheidet sich der Studierende vor Beginn des Studiums für eine Vorauszahlung, so besteht nur Anspruch auf die Gewährung eines Vorauszahlungsrabattes, wenn der Zahlungsbetrag bis zum Ablauf des Widerrufsrechts auf dem Konto der IU eingegangen ist.

4. Duties of the student

4.1. Paying the course fees

If the tuition fees are not paid fully and on time by the student, IU is entitled to charge the student for late fees. Regardless of this, IU is entitled to terminate the contract due to extraordinary reasons, if the student is in default with fee payment. If the student decides to make an advance payment before the start of the studies, he/she is only entitled to the granting of an advance payment discount if the full payment amount has been received on the IU account by the expiry of the right of withdrawal.

4.2. Prüfungen

Muss der Studierende aufgrund eines Täuschungsversuches oder Plagiats eine Prüfungsleistung wiederholen, fallen zusätzliche Gebühren in Höhe von EUR 300 je zu wiederholender Prüfungsleistung an.

Innerhalb von 24 Monaten nach Belegung des entsprechenden Kurses muss der Studierende die entsprechende, im Modulhandbuch festgelegte Prüfungsleistung, zumindest jedoch den ersten Prüfungsversuch, erbringen. Erbringt der Studierende diese Prüfungsleistung oder den ersten Prüfungsversuch nicht innerhalb von 24 Monaten nach Belegung des Kurses, so verfallen alle bis dahin erbrachten Lernkontrollen mit der Folge, dass diese innerhalb von 12 Monaten neu zu erbringen sind und der Kurs kostenpflichtig neu zu belegen ist.

4.2. Exams

If the student has to repeat an examination due to attempted cheating or the submission of something which has been plagiarised, an additional payment of €300 incurs for every examination that has to be reset.

Within 24 months of allocating the corresponding course, the student must take the relevant examination listed in the module handbook, even if just as a first attempt. If the student does not take the examination or even attempt them for the first time within the 24 months after taking the course, all assessments taken up until then are void and have to be taken again within 12 months. Furthermore, the course will have to be taken again, which is subject to charges.

4.3. Erbringung von Studienleistungen mittels Online-Tools

Die Erbringung von Studienleistungen in bestimmten Modulen bzw. Kursen kann teilweise nur durch die Nutzung von Online-Tools erfolgen, die eine Datenverarbeitung auch außerhalb der EU erfordern. Die Einzelheiten zur Datenverarbeitung sind in gesonderten Informationsblättern erläutert.

4.3. Consent to submit academic achievements via online-tools

In some cases, the submission of academic achievements within certain modules or courses has to be undertaken via the usage of online tools, which need to process data also outside of the EU. The details of the data processing are explained in separate information sheets.

4.4. Überprüfung mittels Plagiatssoftware

Der Studierende ist verpflichtet, eine elektronische Fassung seiner Prüfungsarbeiten in elektronisch kopier- und lesbarem Format (z.B. DOC, DOCX, PDF, RTF) frei von allen personenbezogenen Daten (ohne Deckblatt, persönliche Erklärungen, Widmungen, Unterschrift etc.) zur Ermöglichung einer Überprüfung seiner Prüfungsarbeit mittels einer Plagiatssoftware durch die IU zur Verfügung zu stellen. Der Studierende räumt der IU und eigens hierzu von ihr beauftragten Dritten das Recht ein, die Prüfungsarbeit für diesen Zweck zu nutzen.

4.4. Verification by plagiarism software

In order to enable IU to verify his/her examination by plagiarism software, the student is obliged to provide an electronic copy of his/her examination. The actual document must be submitted as an electronic copy and in a readable format (e.g. DOC, DOCX, PDF, RTF) and must not contain any personal details (without a cover page, personal statements, dedications, signature, etc.). The student acknowledges that IU and third parties, which are especially commissioned by IU, have the right to use his/her work for this purpose.

4.5. Wahrung des Urheberrechts

Sämtliche Studieninhalte- und Medien sind urheberrechtlich geschützt. Jede Nutzung in anderen als den vertraglich zugelassenen Fällen ist nicht erlaubt und bedarf der vorherigen schriftlichen Genehmigung des Rechteinhabers. Dies gilt insbesondere für das öffentliche Zugänglichmachen via Internet, die Vervielfältigung und Weitergabe an Dritte.

Zulässig ist das Speichern und Ausdrucken der Studieninhalte- und Medien für persönliche Zwecke.

4.5. Copyright protection

All study content and media are protected by copyright laws. Any use for purposes other than contractually permitted is prohibited and requires the prior written consent of the copyright owner. This applies in particular to making these available via the internet, duplication and sharing to third parties. Saving and printing the study content and media for personal purposes is permitted.

4.6. Weitere Pflichten

Der Studierende erkennt die jeweils gültige Allgemeine Prüfungsordnung sowie die Studien- und Prüfungsordnung für den auf Seite 1 des Studienvertrages benannten Studiengang der IU, die Nutzungsordnung der IU für die Bibliothek und die Richtlinien für Online- Klausuren und die Richtlinien für Online– Präsentationen als für sich verbindlich an.

4.6. Other duties

The student agrees to be bound by the valid General Examination Regulations as well as IU’s study and examination regulations of the study programme stated on page 1, the IU library user code (LIS Rules and Regulations) and the guidelines for online-examinations and online-presentations.


5. Virtueller Campus und digitales Lehrmaterial

Zentrale Lernprozesse im Studium sowie die Studienorganisation werden internetbasiert über den virtuellen Campus

der IU abgewickelt. Die Bereitstellung der notwendigen technischen Geräte ist in den Studiengebühren nicht enthalten. Der/die Studierende ist verpflichtet, sich selbständig darüber zu informieren, ob ihm/ihr die von der IU eingesetzten Online-Tools und sonstige Technik, die für die Durchführung des Studienvertrages notwendig sind, in seinem/ihrem Land zur Verfügung stehen. Eine Übersicht über die notwendigen Online-Tools und die erforderliche technische Studienausstattung (Soft- und Hardware) können hier (https://www.iu-university.org/start-studying/study-requirements/) eingesehen werden. Der/die Studierende ist selbst dafür verantwortlich, dass die technische Ausstattung (Hard- und Software) seiner/ihrer Wahl mit den Anforderungen der IU kompatibel ist. Der virtuelle Campus der IU ist passwortgeschützt. Die Zugangsdaten werden dem Studierenden zu Beginn des Studiums mitgeteilt und er sichert zu, diese Daten nicht an Dritte weiterzugeben und unberechtigten Dritten keinen Zugriff auf den virtuellen Campus oder auf die Lernmaterialien des Studiengangs zu ermöglichen.


5. Virtual campus and digital learning materials

The central learning processes and the organisation of the study programme will be handled internet-based via the IU virtual campus. IU does not provide students the required technical equipment, and it is not included in the course fees. The student is solely responsible for providing technical study equipment (hard- and software) of her/his choice which needs to be compatible with IU’s requirements. An overview of the necessary online tools and the necessary technical equipment (software and hardware) can be viewed here: https://www.iu-university.org/start-studying/study-requirements/.

IU’s virtual campus is password protected. The login details will be given to the student at the beginning of his/her study programme and (s)he must ensure that (s)he does not give these details to others. The student has to make sure that unauthorised third parties cannot access the virtual campus or the programme`s learning materials.


6. Zusatzhinweis zum Aufenthaltstitel und VISUM für NON-EU Staatsbürger

Dem Studierenden ist bekannt, dass ein Aufenthaltstitel benötigt wird, um an einem Campus der IU in Deutschland studieren zu können. Dieser muss bei der Einreise bereits vorliegen und belegen, dass der Studierende zur Aufnahme eines Studiums in Deutschland berechtigt ist. Auf die rechtlichen Formalitäten für ausländische Studierende (legal formalities) wurde der Studierende hingewiesen.

Dem Studierenden ist bewusst, dass er für die Einhaltung dieser Formalitäten und die Vorlage der entsprechenden Unterlagen selbst verantwortlich ist, dies gilt ebenfalls für eine etwaig benötigte Verlängerung seines Studentenvisums. 

Falls er keinen gültigen Aufenthaltstitel nachweisen kann, ist die IU zum Rücktritt vom Unterrichtsvertrag berechtigt. Der Bewerber kann dann nicht eingeschrieben werden und folglich das Studium nicht aufnehmen. 

Falls die/der Studierende sich für ein Studium an einem Campus der IU in Deutschland angemeldet hat und das Visum seitens der zuständigen Behörde abgelehnt wird, kann der Studierende vom Vertrag zurücktreten, sofern es sich um das erste Fachsemester des zugrundeliegenden Studiums handelt. Bei einem Versagen des Aufenthaltstitels in einem späteren Fachsemester besteht kein Rücktritts- bzw. Sonderkündigungsrecht bezogen auf den Studienvertrag, das Studium muss in diesem Fall als reines Online-Studium fortgesetzt werden. Voraussetzung dafür ist, dass der Studierende das VISA-Antragsverfahren mit größter Sorgfalt betrieben hat und dies durch die Vorlage geeigneter Dokumente nachweist. Falls der/die Studierende diese Pflicht nicht erfüllt, besteht kein Anspruch auf Rückzahlung des Deposits. 

Unter diesen Voraussetzungen erhält er die bis dahin gezahlte Campusgebühr und Studiengebühren abzüglich einer Bearbeitungsgebühr von 500,- € zurück. Bei einer Ablehnung des Visums wird der Studierende der IU alle Unterlagen zusenden, die bei der deutschen Botschaft eingereicht wurden.


6. Information regarding the residence permit and visa for non-EU citizens

The student is made aware that a residence permit is required in order to study at one of IU’s campuses in Germany, if he/she are not EU citizens. This residence permit must be obtained before arriving in Germany, and proof must be provided to IU that the student is entitled to stay and study in Germany. The student has been informed of the legal formalities for foreign students. 

The student is aware that she/he is solely responsible for complying with these formalities, and for submitting all required relevant documents; this also applies to any extension of his/her student visa (or another form of residence permit) that may be required. 

If he/she cannot provide proof of a valid residence permit, IU is entitled to withdraw from the study contract. An applicant without a valid residence permit therefore cannot be enrolled to an on-campus semester, and consequently cannot start studying on-campus. 

If the student has enrolled to study at an IU campus in Germany, and their visa request is denied by the authorities, the student can withdraw from the contract, provided that it is the first semester of the study programme. If the residence permit is revoked, or not extended, during a later study semester, there is no right of withdrawal or extraordinary termination of the study contract; in this case, the course must be continued completely online. The prerequisite for this is that the student has carried out the visa application process with the greatest care, and can prove this by submitting the application documents to IU if requested to do so. If the student does not fulfill this obligation, there is no entitlement to a refund of the deposit. 

Under these conditions, the student will receive the campus fee and tuition fees paid up to that point, minus a processing fee of € 500. If the visa is denied, the student will send IU all of the application documents that have been submitted to the German embassy.


7. Zusatzhinweise für das Studium an einem Campus der IU in Deutschland

7.1 Semesterticket 

Für volle Semester, in denen die/der Studierende an einem Campus der IU in Deutschland studiert, ist die/der Studierende verpflichtet, das Semesterticket des öffentlichen Verkehrsverbundes am jeweiligen Hochschulstandort abzunehmen. Dies gilt nur, wenn und solange es am Hochschulstandort ein Semesterticket gibt. Die Kosten für das Semesterticket sind jeweils im Voraus für ein Semester bis spätestens einen Monat vor Beginn eines Semesters zu bezahlen. Die jeweiligen Kosten legt der Verkehrsverbund jährlich fest. Die rechtzeitige Bezahlung des Semestertickets gilt während der regulären Vertragslaufzeit als Rückmeldung für das jeweilige Semester und ist Voraussetzung für die Aushändigung der Studienbescheinigungen. Bei einigen Studiengängen ist der Studienstart vier mal pro Jahr möglich, also auch zur Mitte eines Sommer- oder Wintersemesters. Wenn die/der Studierende in der Mitte eines Sommer- oder Wintersemesters das Studium aufnimmt, kann sie/er bestimmen, ob sie/er das Ticket rückwirkend für das gesamte Semester beziehen möchte, oder das Ticket erst ab dem nächsten Semester bezieht. Im Falle einer Entscheidung für die Inanspruchnahme des Semestertickets ist der volle Semesterbeitrag zu entrichten.

7. 7. Further information regarding studying on-campus in Germany

7.1 Semester ticket

For any full semester the student studies on-campus in one of IU’s campuses in Germany, the student must take up the semester ticket for the public transport network at the respective university location. This only applies if and as long as there is a semester ticket option at the university location. The costs for the semester ticket are to be paid in advance for one semester, no later than one month before the beginning of a semester. The cost of a semester ticket is set each year by the transport association. The timely payment for the semester ticket counts as re-registration for the respective semester during the regular contract period and is a prerequisite for the delivery of the certificates of study. In some study programmes, students can start their studies four times a year, even in the middle of a summer or winter semester. If the student starts studying in the middle of a summer or winter semester, he/she can decide whether he/she wants to purchase the ticket retroactively for the entire semester, or whether to purchase the ticket from the next semester onwards. In the event of a decision to use the semester ticket, the full semester fee must be paid.

7.2 Nutzung der Einrichtungen des Studentenwerks Berlin (Campus Berlin)

Jeder Studierende am Campus Berlin ist verpflichtet pro Semester einen Beitrag für die Nutzung der Einrichtungen des Studentenwerks zu zahlen. Dieser Betrag wird zusätzlich zu den Campusgebühren in Rechnung gestellt und ist spätestens einen Monat vor Beginn des jeweiligen Semesters fällig.

Wird die Höhe der Sozialbeiträge durch die Senatsverwaltung geändert, so erfolgt eine entsprechende Anpassung des vorgenannten Betrages. Der Umfang der Nutzung der Einrichtungen richtet sich nach den Kapazitäten des Studentenwerks. Die IU hat hierauf keinen Einfluss.

Sofern aufgrund der Auslastung Einrichtungen des Studentenwerks nicht verfügbar sind, oder das Studentenwerk zum Vertragsschluss bestehende Einrichtungen schließt, besteht kein Anspruch auf Ersatz jeglicher Art oder Minderung des zu zahlenden Beitrags.

7.2 Use of the facilities of the Studentenwerk Berlin (for Berlin Campus students)

Every student at IU’s Berlin Campus must pay a fee per each semester for the use of the facilities of the Studentenwerk. This amount is billed in addition to the campus fees and is due no later than one month before the start of the respective in-person semester.

If the costs are changed by the Senate Administration, said amount will be adjusted accordingly. The extent to which the facilities are used depends on the capacities of the Studentenwerk. IU has no influence on this matter.

If the Studentenwerk facilities are not available to the student, or if the Studentenwerk closes existing facilities, there is no entitlement to compensation of any kind or a reduction in the fee to be paid.

7.3 Weitere Pflichten

Der Studierende erkennt  die Campus Rules sowie die Nutzungsordnung für die Bibliothek (LIS Rules and Regulations) und die Academic Regulations der IU als für sich verbindlich an.

Anwesenheit:

Für Studierende die mit einem Visum zu Studienzwecken nach Deutschland einreisen, ist die Teilnahme an den Präsenzveranstaltungen verpflichtend. Zur Kontrolle wird eine interne Anwesenheitsliste geführt. 

Notebook: 

Für das Studium benötigen Studierende ein Notebook mit WLan Funktion in einer Konfiguration, die eine Installation

von Microsoft Office 365, Zoom und andere aktuelle Produktivitäts-Anwendungen zulässt. Um an den Lehrveranstaltungen erfolgreich teilnehmen zu können, ist es darüber hinaus notwendig, dass das Notebook in das Funknetzwerk der IU integriert ist. Studierende sind daher verpflichtet, ihr Notebook über die hochschulinterne IT-Abteilung ggf. kostenpflichtig integrieren zu lassen.

Internetzugang:

Studierende benötigen einen externen jederzeit verfügbaren Internetzugang, um eine vollständige Nutzung der elektronischen Ressourcen der IU und der Bibliothek sowie die Kommunikation mit der Verwaltung der IU zu gewährleisten. Studierende sind verpflichtet, regelmäßig ihren Email Eingang zu ihrer von der IU eingerichteten Email-Adresse zu prüfen sowie die Nachrichten im Intranet der IU (CARE) zu lesen.


7.3 Other obligations

The student acknowledges that the campus rules, the library usage rules (LIS Rules and Regulations) and the academic regulations of IU are binding.

Attendance:

Attendance in the in-person lectures is mandatory for students entering Germany with a visa for study purposes. An internal attendance list is kept for monitoring this.

Laptop:

For their studies, students need a laptop with the ability to connect to Wi-Fi, as well as Microsoft Office 365, Zoom and other required applications, specified at the start of studies. In order to be able to participate successfully in the courses, it is also necessary that the laptop is properly connected to IU’s IT network. Students are therefore required to have their laptops integrated to the network via IU’s internal IT department, possibly for a fee.

Internet access:

Students need external internet access, which is available at all times to ensure full use of the electronic resources of IU and its library, as well as communication with the administration of IU. Students are required to regularly check their IU email inbox, and to read the messages on the IU intranet (CARE).


8. Widerrufsrecht

Der Studierende hat das Recht, diesen Vertrag binnen eines Monats ohne Angabe von Gründen zu widerrufen. Die Widerrufsfrist beträgt einen Monat ab dem Tag, an dem der Studierende Zugang zum Lehrmaterial erhält. Um das

Widerrufsrecht auszuüben, muss der Studierende die IU mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief, ein Telefax oder eine E-Mail) über seinen Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Er kann dafür das Muster-Widerrufsformular, welches dem Studierenden im Campus Management System digital zur Verfügung gestellt wird, verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.

Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass er die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absendet. Die IU gewährt dem Studierenden einen kostenlosen Probemonat im Studium, sofern der Studierende sich innerhalb der Widerrufsfrist dazu entschließt, das Studium nicht fortzuführen. Setzt der Studierende das Studium fort und übt sein Widerrufsrecht nicht aus, so gilt dieser erste Monat als regulärer und kostenpflichtiger Studienzeitraum.


8. Right of revocation

The student has the right to revoke this contract within one month without providing a cause. 

The revocation period is one month from the date on which the student receives access to the learning materials. To exercise the right of revocation, the student must inform IU in a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) of his/her decision to revoke this contract. The sample revocation form, which is provided in digital form on the campus management system, can be used for this, but is not mandatory. The student can ensure the revocation period by sending the notification of his/her choice to exercise his/her right of revocation before the revocation period expires.

IU grants the student a free trial month if the student decides not to continue his/her studies within the revocation period. If the student continues his/her studies and does not use his/her right of revocation, this month is taken into account for the regular study duration and charges apply.


9. Datenschutz

Die Einzelheiten zur Verarbeitung personenbezogener Daten und die Rechte des Studierenden in diesem Zusammenhang sind in dem gesonderten Informationsschreiben zum Datenschutz erklärt, welches den Studierenden auf der Homepage der IU zugänglich gemacht wird. Die IU verwendet zur Durchführung des Studienvertrags Software verschiedener Anbieter, durch die eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten auch außerhalb der Europäischen Union erfolgt. Der Studierende willigt ein, dass die IU im erforderlichen Umfang persönliche Daten, die sich aus den Antragsunterlagen oder der Vertragsdurchführung ergeben, speichert, erhebt und verarbeitet. Ferner erklärt sich der Studierende damit einverstanden, dass in gesetzlich festgelegten Fällen seine Daten an die zuständigen Behörden weitergeleitet werden.


9. Data privacy

The details for the processing of personal data and the rights of the student related to this are explained in the information notice regarding data privacy, which can be obtained by the student via the IU website. In order to carry out the study contract, IU uses the software of different providers, which causes the processing of personal data also outside the European Union. The student declares consent that IU may store, collect and process the student’s data collected during the application process and during the contract period. The student also agrees that his/her data may be forwarded to the authorities in cases required by law.


10. Haftung der IU

Die IU haftet für Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung eines ihrer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Die IU haftet weiterhin für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines ihrer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Im Übrigen ist die Haftung für Schäden, die auf einer einfach oder leicht fahrlässigen Pflichtverletzung oder einer einfach oder leicht fahrlässig begangenen unerlaubten Handlung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen beruhen, ausgeschlossen, es sei denn, es sind wesentliche Pflichten verletzt, deren Einhaltung zur Erreichung des Vertragszweckes geboten ist oder die aus berechtigter Inanspruchnahme besonderen Vertrauens erwachsen. In diesen Ausnahmefällen ist die Haftung auf den Ersatz vorhersehbarer Schäden beschränkt.


10. IU’s Liability

IU is liable for damages resulting from a breach of obligations due to intentional or gross negligence on the part of its legal representatives or auxiliary persons. IU is also liable for damages resulting from harm to life, body or health arising out of a breach of obligations due to the intentional or negligent breach of obligations on the part of the university’s legal representatives or auxiliary persons.

Beyond this, the liability for damages arising out of a breach of obligations due to negligence or slight negligence or due to an act committed with negligence or slight negligence on the part of its legal representatives or auxiliary persons is excluded, except for damages arising out of a breach of fundamental obligations whose compliance is necessary to achieve the goals of the contract or which arise out of the justified reliance upon the relationship set forth herein. With respect to these exceptions, the liability is limited to the compensation for predictable damages.


11. Gerichtsstand und Schlussbestimmungen

Für alle Ansprüche aus und im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches Recht. 

Für den Fall, in dem der Studierende nach Vertragsschluss seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt aus der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder sein Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird gemäß § 38 (3) ZPO für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag die Zuständigkeit des für den Sitz der IU zuständigen deutschen Gerichts vereinbart (Amtsgericht Erfurt, Landgericht Erfurt). 

Für jene Personen die zum Vertragsschluss sowie während des Vertragszeitraumes über keinen Gerichtsstand in der Bundesrepublik Deutschland verfügen wird gemäß §38 (2) ZPO ebenfalls die Zuständigkeit des für den Sitz der IU zuständigen Gerichts vereinbart (Amtsgericht Erfurt, Landesgericht Erfurt).

Für Zeiträume in welchen die betreffende Person beispielsweise aufgrund der Absolvierung eines Präsenzsemesters über einen Wohnsitz oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland verfügt, entfaltet diese Gerichtsstandvereinbarung keine Wirkung.

Die IU beteiligt sich nicht an einem Streitbeilegungsverfahren im Sinne des Verbraucherstreitbeilegungsgesetzes (VSBG).

Die IU hat entsprechend den gesetzlichen Vorgaben eine privatwirtschaftliche Bürgschaft gestellt, welche unabhängig von der wirtschaftlichen Lage des Trägers, allen Studierenden den Abschluss ihres Studiums garantiert. Aus rechtlichen Gründen weisen wir darauf hin, dass der Freistaat Thüringen keine zusätzliche Sicherung gewährt.

Nebenabreden zu diesem Vertrag bestehen nicht. Änderungen oder Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen zur Wirksamkeit der Textform. Auch die Änderung oder Ergänzung dieser Bestimmung selbst bedarf der Textform. Sollten einzelne oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder werden, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen davon unberührt. Im Fall einer Lücke dieses Vertrages ist eine Regelung zu finden, die dem Sinn, Zweck und wirtschaftlichen Gehalt des Vertrages im Übrigen entspricht.


11. Place of jurisdiction and final provisions

For all claims referring to or in connection to this contract German Law is applicable. If the student changes his/her legal domicile or habitual residence to a location outside of Germany after the conclusion of the contract or his domicile or habitual residence is unknown at the time of a filing of a lawsuit, in accordance with § 38 (3) ZPO, it is agreed that any dispute arising out of this contract or in connection with this contract, the court presiding over the headquarters of IU (Erfurt District Court, Regional Court Erfurt) will have jurisdiction.

For persons who do not have a place of jurisdiction in the Federal Republic of Germany at the time of the conclusion of the contract, or during the contract period, the jurisdiction of the court presiding of the headquarters of IU (Erfurt District Court, Erfurt Regional Court) is also agreed to by both parties, in accordance with §38 (2) ZPO. For periods in which the person concerned has a place of residence or a habitual residence within the Federal Republic of Germany, for example during an in-person semester in Germany, this jurisdiction agreement has no effect.

IU will not participate in a dispute settlement procedure within the frame of the Consumer Dispute Settlement Act (VSBG).

In accordance with legal demands, IU has provided a private-sector guarantee, which guarantees all students will be able to complete of their studies regardless of the economic situation of the executing institution. For legal reasons, we would like to point out that the Free State of Thuringia does not provide any additional security.

There are no subsidiary agreements to this contract. Modifications or amendments to this contract must be made in written form. Modifications or amendments to this provision must also be made in writing. Should one or more provisions of this contract be or become invalid, the remaining provisions remain unaffected. In the case of a regulatory gap within this contract, the contracting parties shall find a resolution that corresponds to the purpose and economic intent of the remaining contract.

Find out more in your free information material

You’ll find all of the important information about your study programme and IU International University of Applied Sciences in your personal brochure.

Information material
For free

Information material

  • Information on study content and specialisations
  • Career opportunities
  • Information on financing options

I have read and understood the information on data protection.

*Mandatory fields